Why do you need to translate your introduction letter?
With a "Letter of Introduction" service you can be sure that
your letter will draw special attention. Practice
shows that only 5% of men are translating their letters
- you will be able to make your letter stand out!
You send it in
response to her profile, or as an answer to her response on your
ad, and the most important reason why you write it - it's to
introduce yourself and let her know you better. This is the
most important letter in all your correspondence. If you
don't do it right the first time, most likely you won't have a
This letter must
reflect your personality as well as tell the facts of your life.
It must tell her about your beliefs and goals in life, what you
expect from your future partner, and what you have to offer in
return. And most important it's the feeling that your
letter creates (you know that all women are emotional by nature;
they think with their hearts...).
It is difficult to make an adequate translation from English to Russian because the structure of sentences is completely different. An English sentence is supposed to be short; it must have a definite order of words. Russian sentences don't have a strict structure. A sentence can consist of the only word, don't have a subject, have any order of the words and several subordinate clauses. Usually Russian sentences are much longer than English ones. 10-15 lines sentences are nothing special.
So it is very important where you translate your letter.
translation makes a brilliant English letter sound stupid and
hardly understandable. Changing expressions and eliminating
unnecessary parts of sentences also don't create a "Russian
letter". To make a letter sound "Russian", it
must be completely rewritten.